Mitologia
A Edda Poética: Parte XIII - Hrafnagalðr Óðins
۞ ADM Sleipnir
Tradução e notas de Márcio Alessandro Moreira
O Hrafnagalðr Óðins ("O Canto do Corvo de Óðinn") ou Forspjallsljóð ("Poema Prelúdio") é um poema islandês do estilo da Edda Poética. Foi apenas preservado em manuscritos tardios. Sophus Bugge argumentou que o poema estava num trabalho do século 17 d. c. e composto como uma introdução para o Baldrs Draumar. Desde então algumas edições da Poética Edda incluem esse poema, embora não muito estudado.
Hrafnagalðr Óðins
01-O Alföðr* trabalha,
os Álfar* entendem,
os Vanir sabem,
as Nornir revelam,
a Íviðja* dá à luz,
os homens suportam,
os Þursar* esperam,
as Valkyrjur anseiam.
02-Os Æsir suspeitam
de um esquema maligno,
os Vættar* confundiram
o tempo com runas*;
Urðr* foi apontada
como guardiã do Óðrærir*,
para poderosamente proteger isso
do inverno mais poderoso*.
03-Hugur* então desaparece
buscando nos céus,
a suspeita da ruína dos homens,
se ele está atrasado;
o pensamento de Þráinn*
é um sonho opressivo,
o sonho de Dáinn*
era um pensamento enigmático.
04-Os poderes dos Dvergar*
encolheram, os mundos*
afundam
para o abismo Ginnung*;
frequentemente Alsviðr*
cai de cima,
frequentemente ele se levanta
e cai novamente.
05-A Terra e a Sól
não pode resistir firme;
ventos malignos
não cessam;
escondido na gloriosa
fonte de Mímir
está todo o conhecimento;
tu ainda sabes, ou o que?
06-A curiosa Dís*
habita nos vales,
do freixo Yggdrasil
caiu;
da família dos Álfar,
Iðunn era o seu nome,
a mais jovem das velhas*
crianças de Ívaldi*.
07-Mal ela suportou
a queda de cima,
abaixo da árvore branca
onde encerra seu tronco;
descontente ficou
com a filha de Nörvi*,
acostumada com o agradável
domicílio em casa.
08-Os Sigtívar* veem
a aflição de Nauma*
no lar do lobo;
dão a ela uma pele de lobo,
ela se cobriu dessa maneira,
a disposição mudou,
se deliciando em malícia,
mudando a sua forma.
09-Viðrir* selecionou
o guardião do Bifröst,
do portador do sol de Gjallar
para investigar*
tudo o que ela sabia
dos negócios do mundo;
Bragi e Loptr*
foram testemunhas.
10-Feitiços eles cantaram,
lobos eles cavalgaram,
Rögnir e os Regin*,
na casa celestial,
Óðinn ouviu
no Hliðskjálf*;
assistindo os viajantes
em distantes jornadas.
11-O sábio* perguntou
a servidora do hidromel*,
progênie dos Deuses
e seus sócios,
se ela sabia a origem,
duração, e fim
do céu, do Hel,
e do mundo.
12-Ela nada disse,
nem foi Gefjon* capaz
de proferir uma palavra,
nem expressar qualquer alegria;
lágrimas rolaram;
dos escudos da sua cabeça*,
da poderosa
foi tirada o poder.
13-Do Leste
do Élivágar*
vem um espinho impelido
pelo Þurs* de gelo,
com o qual Dáinn
golpeia* todos os homens
da gloriosa Miðgarðr
toda noite.
14-Ações são entorpecidas,
os braços abaixados,
uma tontura paira sobre
Deus branco com a espada*;
estupor espalha
o vento da Giganta*,
as agitações da mente
de toda humanidade.
15-Assim os Jólnar* percebem
o estado de Jórunn*,
inflados com tristeza,
quando nenhuma resposta chega;
eles ficaram mais persistentes
quando foi negada resposta,
mas todas as palavras
eram sem proveito.
16-Adiante foi o líder
da expedição,
o guardião do Gjallarhorn*
do Herjann*;
ele escolheu como companheiro
o filho de Nál*,
o poeta de Grímnir*
ficou vigiando o lugar.
17-Chegaram ao Vingólf*
os ministros de Víðarr*,
pelo filho de Fornjótr*
ambos transportados;
eles caminham para dentro,
saúdam os Æsir
em seguida na alegre festa de cerveja
de Yggr*:
18-"Salve, Hangatýr*,
mais feliz dos Æsir,
possa tu presidir
o hidromel no alto-trono;"
"Sentem-se, Díar*, em delícias
no sumbel*;
podeis vós, com Yggjungi*
desfrutar felicidades eternas!"
19-Sentados em bancos
a convite de Bölverkr*,
a tribo dos Regin
estavam sentados com Sæhrímnir*;
Skögull*, nas mesas,
enchia os chifres
com o hidromel de Mímir
do barril de Hnikarr*.
20-Muito foi perguntado
durante o banquete
de Heimdallr pelos Deuses,
de Loki pelas Deusas,
se a mulher tinha falado
profecias ou sabedorias;
todo dia eles perguntavam
até que o crepúsculo* se aproximava.
21-Mal, eles julgaram,
que tinha ido mal
a sua incumbência fútil
de pouca glória;
provou-se difícil
encontrar um modo
para conseguir a resposta
da mulher*.
22-Ómi* respondeu,
todos ouviram:
"Nótt* é o tempo
para novos conselhos;
pensaremos até de manhã
todos os que são capazes
de providenciar conselhos
para o benefício dos Æsir!".
23-Correndo ao longo do remoinho
das planícies de Rindr*
a provisão do lobo Fenrir
está cansada*;
os Deuses deixaram
a festa e saudaram
Hroptr* e Frigg,
quando Hrímfaxi* ascendeu.
24-O filho de Dellingr*
urgia em seu cavalo,
bem adornado
com pedras preciosas;
a juba do cavalo brilha
acima de Manheimr*,
o corcel em seu carro
puxa o brinquedo de Dvalinn*.
25-Em Jörmungrundr*
nas proximidades ao norte,
abaixo da externa raiz
da nobre árvore,
para os suas acomodações foram as
Gýgjur e os Þursar*,
os homens mortos, os Dvergar,
e os Dökkálfar*.
26-Os Regin se levantam,
Áfröðull* corre,
Njóla* avançou
para o norte de Niflheimr;
o filho de Úlfrún*
ergueu para cima o Árgjöll*,
a poderosa trombeta
no Himinbjörg*.
Notas do Hrafnagalðr Óðins:
- 01/1* Alföðr é outro nome de Óðinn. Essa estrofe também pode ser traduzida assim: "O Alföðr tem o poder..."
- 01/2* Álfar são os Elfos.
- 01/5* Íviðja é a Giganta que vive na floresta em Jötunheimr.
- 01/7* Þursar são os Gigantes.
- 02/3* Vættar são Espíritos.
- 02/4* Possivelmente esses espíritos alteraram o tempo com magia rúnica.
- 02/5* Urðr é a Norn mais velha.
- 02/6* Óðhrærir é o nome do vaso que o contem o hidromel, mas também aparece como nome hidromel dos poetas.
- 02/8* O inverno mais poderoso é Fimbulvetr.
- 03/1* Hugur é outro nome de Huginn o corvo de Óðinn.
- 03/5* Þráinn é o nome de um Anão na Völuspá.
- 03/7* Dáinn é o nome de um Anão na Völuspá e de um Elfo no Hávamál.
- 04/1* Dvergar são os Anões.
- 04/2* Os quatro Anões que seguram o mundo em quatro pilares.
- 04/4* Ginnung é o Ginnungagap.
- 04/5* Alsviðr é o cavalo da Sól.
- 06/1* Essa Dís é Iðunn, Dísir são espíritos guardiões femininos.
- 06/7* Iðunn é chamada de filha de Ívaldi.
- 06/8* Ívaldi é um Anão pai de Brokkr e Sindri.
- 07/6* Nörvi é o nome do pai de Nótt, a noite.
- 08/1* Sigtívar são os Deuses.
- 08/2* Nauma parece ser outro nome de Iðunn.
- 09/1* Viðrir é outro nome de Óðinn.
- 09/4* Heimdallr.
- 09/7* Loptr é outro nome de Loki.
- 10/3* Rögnir é Óðinn e os Regin são os Deuses.
- 10/6* Hliðskjálf é o trono de Óðinn.
- 11/1* O sábio é Heimdallr.
- 11/2* A servidora de Hidromel é Iðunn.
- 12/2* Gefjon é uma Deusa que conhece o futuro.
- 12/6* Kenningr para olhos.
- 13/2* Élivágar são os rios que corriam para o Ginnungagap.
- 13/4* Gigante.
- 13/6* Com espinho do sono?
- 14/4* Heimdallr.
- 14/6* Dáinn seria filho de uma Giganta?
- 15/1* Jólnar são os Deuses.
- 15/2* Jörunn seria Iðunn ou a terra?
- 16/3* Heimdallr.
- 16/4* Herjann é outro nome de Óðinn.
- 16/6* O filho de Nál é Loki, Nál é outro nome da mãe de Loki.
- 16/7* Bragi é o poeta de Grímnir, Grímnir é outro nome de Óðinn.
- 17/1* É o palácio das Deusas em Ásgarðr.
- 17/2* Víðarr o filho de Óðinn.
- 17/3* Fornjótr é um Gigante que era pai de Kári ("Vento"), parece que foi ele que os levou aos Deuses.
- 17/8* Yggr é outro nome de Óðinn.
- 18/1* Hangatýr é outro nome de Óðinn.
- 18/5* Significa "Deuses".
- 18/6* Sumbel é uma celebração onde pessoas bebem em comunhão em ato ritual.
- 18/7* Yggjungur é a família de Óðinn ou seus guerreiros?
- 19/2* Bölverkr é outro nome de Óðinn.
- 19/4* Sæhrímnir é o javali de Óðinn.
- 19/5* Skögull é uma Valkyrja.
- 19/8* Hnikarr é outro nome de Óðinn.
- 20/8* Seria apenas o amanhecer ou a chegada do Ragnarökr?
- 21/8* Resposta de Iðunn.
- 22/1* Ómi é outro nome de Óðinn.
- 22/3* Nótt é a noite.
- 23/2* Rindr parece ser a terra.
- 23/4* A Deusa Sól?
- 23/7* Hroptr é outro nome de Óðinn.
- 23/8* Hrímfaxi é o nome do cavalo de Nótt, a noite.
- 24/1* Dagr é o filho de Dellingr.
- 24/6* Manheimr é o mundo dos homens.
- 24/8* O disco solar é o brinquedo de Dvalinn.
- 25/1* Jörmungrundr é a terra ou as terras da morte?
- 25/6* Gýgjur são as Gigantas e os Þursar os Gigantes.
- 25/8* Dökkálfar são os Elfos negros.
- 26/2* Álfröðull é a Sól.
- 26/3* Njóla parece ser á noite.
- 26/5* O filho de Úlfrún é Heimdallr.
- 26/6* Árgjöll parece ser outro nome do chifre Gjallarhorn.
- 26/8* Himinbjörg é o lar de Heimdallr.
-
A Edda Poética: Parte Xi - Alvíssmál
۞ ADM Sleipnir Tradução e notas por Marcio Alessandro Moreira. O Alvíssmál ("As Palavras de Alvíss") é um dos poemas da Edda Poética. Acredita-se que tenha sido redigido no século 11 d. c.. Esse poema conta como Þórr conseguiu livrar...
-
A Edda Poética: Parte Viii - Lokasenna
۞ ADM Sleipnir Tradução e notas de Márcio Alessandro Moreira. O Lokasenna ("A Discórdia de Loki") é um dos poemas mitológicos do Edda Poética. Nesse poema os Deuses são insultados por Loki um a um até a chegada de Þórr. Þórr ameaça...
-
A Edda Poética: Parte Iv - Grímnismál
۞ ADM Sleipnir Tradução e Notas de Márcio Alessandro Moreira. O Grímnismál ("Os Dizeres de Grímnir") é um dos poemas mitológicos da Edda Poética, que foi preservada no Codex Regius e no fragmento AM 748 I 4to. Esse poema mostra...
-
A Edda Poética: Parte Iii - Vafþrúðnismál
۞ ADM Sleipnir Tradução e Notas de Márcio Alessandro Moreira. O Vafþrúðnismál ("Os Dizeres de Vafþrúðnir") é o terceiro poema da Edda Poética. No início temos os diálogos de Óðinn e Frigg e depois Óðinn e o Gigante Vafþrúðnir....
-
A Edda Poética: Parte I - Völuspá
۞ ADM Sleipnir Tradução e Notas de Márcio Alessandro Moreira. A Völuspá ("A Profecia da Vidente") é o primeiro e mais conhecido poema da Edda Poética. Esse poema narra à origem da criação e vai até a sua destruição. Muitos o consideram...
Mitologia